밍키넷: 해외 성인 컨텐츠 제공 사이트와 국내 법적 이슈 밍키넷 주소찾기
페이지 정보
작성자 어금호은예 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일26-02-23 09:40조회0회 댓글0건
관련링크
-
http://74.kissjav.blog
0회 연결
-
http://40.kissjav.help
0회 연결
본문
신나는 K-팝 음악과 함께 축제를 즐기는 사람들.
한국 전통 소품들을 판매하는 부스에는 현지 관람객들의 발길이 끊이지 않습니다.
12살과 10살, 두 딸과 함께 한국 문화 축제를 찾은 카티 씨.
카티 씨에게 이런 한국 문화 체험은 낯설면서도 신기한 경험입니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 이런 한국 전통문화를 접하기는 쉽지 않죠. 제 딸들도 한국 문화를 더 알고 싶어 했는데, 이렇게 경험을 하게 돼서 아이들이 너무 좋아해요. 이런 순간들을 아이들과 함께 나눌 수 있어서 좋아요.]
태어난 지 얼마 되지 바다이야기슬롯 않아 프랑스로 입양돼 한국에서의 기억이 없는 카티 씨는 이날의 모든 순간이 새롭습니다.
1983년 서울에서 태어나 출생 직후 위탁 가정에 맡겨졌던 카티 씨.
3개월 동안 위탁 가정에서 지내다 그해 6월 말 프랑스로 입양됐습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 제가 입양됐다는 건 아주 어릴 때 릴게임야마토 부터 알고 있었어요. 겉모습부터 부모님과 다르니까 당연히 숨길 수도 없는 일이었죠. 그래서 부모님도 매우 일찍부터 자연스럽게 이야기해 주셨어요.]
가족의 따뜻한 사랑 안에서 자란 덕분일까요.
또래보다 작은 체구, 부모와는 다른 외모에도 카티 씨는 정체성에 대한 큰 혼란을 겪지 않았습니다.
하지만 결 릴게임 혼을 하고 아이들을 낳으며 한국과의 관계를 다시 한 번 생각하게 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 부모가 되고 나서 한국과의 관계를 다시 이어보고 싶은 마음이 생겼어요. 아이들이 K-팝에 관심이 많아요. 한국 음식도 좋아하고, 드라마도 조금 보고, K-뷰티에도 관심이 있어요. 자기들 나름대로 한국과의 연결고리를 만들려고 하 골드몽게임 는 것 같아요. 문화적 유산이라는 걸 스스로 정의해 보려는 거죠.]
아이들이 한국 문화에 깊이 빠져들며 그것을 자신의 뿌리이자 자랑으로 여기는 모습은 그동안 한국을 먼 나라로만 대해왔던 카티 씨에게 새로운 울림을 주었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 왜 그런지 모르겠지만 딸 친구들이 '너희 엄마가 한국인이어 골드몽 서 좋겠다'고 말한대요. 한국문화에 열광해서 그런 것 같아요. 제 아이들은 스스로 '50%는 한국인, 25%는 아프리카인, 25%는 프랑스인'이라고 표현해요.]
이런 아이들과 함께 지난해 방문한 한국은 카티 씨 가족에게 잊지 못할 또 하나의 새로운 경험이 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 이번에 서울, 경주, 부산, 제주를 다녀왔어요. 마지막엔 다시 서울로 돌아와 며칠을 보냈고요. 아이들은 굉장히 집중해서 여행을 즐겼고 또 가고 싶다고 말했어요. 아마 언젠가 다시 가게 될 거예요.]
아이들의 시선을 통해 한국을 새롭게 바라보며, 자신의 뿌리를 찾아가고 있는 카티 씨.
이제 스스로를 정의하는 데 있어 한국인이라는 사실은 카티 씨에게 더없는 자부심이 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 어릴 때는 제가 자랑스러워했는지 잘 모르겠어요. 자랑스럽지 않았던 것도 아니고 그냥 중립적이었어요. 하지만 지금은 제 한국적 뿌리를 자랑스럽게 생각해요. 전혀 숨기고 싶은 부분이 아니에요.]
자신의 뿌리가 한국이란 걸 인정하면서 자연스레 친가족에 대한 궁금증도 생겨났습니다.
하지만 기대와는 달리, 가족을 찾는 일은 생각보다 쉽지 않았습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양인 : 두 번 모두 등기우편으로 편지를 보냈는데, (부모님이) 편지를 받았지만, 답장은 오지 않았어요. 거절인지 망설임인지, 어떠한 표시도 없어서 무슨 의미인지 모르겠어요.]
그 과정에서 카티 씨는 자신과 닮은 아픔과 기쁨을 가진 새로운 인연들을 만나게 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 2023년부터 (한국 입양인 단체) 보르도 지부 회원이 됐어요. 그 이후로 행사가 있으면 시간이 되는 한 참석하려고 했어요.]
정체성에 대한 고민을 비슷한 아픔과 배경을 가진 이들과 나누기 시작한 카티 씨.
때로는 축제 현장에서, 때로는 한국의 정취가 남아있는 공간에서 두 딸과 함께 잃어버렸던 한국의 조각을 하나씩 채워가고 있습니다.
[가엘 / 프랑스 입양 동포·입양인 협회 부회장 : 입양인 교류가 우리를 진정으로 연결되게 해주고, 한국문화와 다시 연결되고 싶어하는 서로의 마음들을 공유하게 해줘요. 우리는 저마다 한국과 다른 관계를 맺고 있고, 저마다의 이야기를 가지고 있죠.]
한국인으로서의 뿌리를 찾아가며 지금의 자신을 있는 그대로 받아들이고 있는 카티 씨.
언젠가 자연스레 한국의 친가족과 만날 날도 기대해 봅니다.
※ '당신의 제보가 뉴스가 됩니다'
[카카오톡] YTN 검색해 채널 추가
[전화] 02-398-8585
[메일] social@ytn.co.kr
[저작권자(c) YTN 무단전재, 재배포 및 AI 데이터 활용 금지]
한국 전통 소품들을 판매하는 부스에는 현지 관람객들의 발길이 끊이지 않습니다.
12살과 10살, 두 딸과 함께 한국 문화 축제를 찾은 카티 씨.
카티 씨에게 이런 한국 문화 체험은 낯설면서도 신기한 경험입니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 이런 한국 전통문화를 접하기는 쉽지 않죠. 제 딸들도 한국 문화를 더 알고 싶어 했는데, 이렇게 경험을 하게 돼서 아이들이 너무 좋아해요. 이런 순간들을 아이들과 함께 나눌 수 있어서 좋아요.]
태어난 지 얼마 되지 바다이야기슬롯 않아 프랑스로 입양돼 한국에서의 기억이 없는 카티 씨는 이날의 모든 순간이 새롭습니다.
1983년 서울에서 태어나 출생 직후 위탁 가정에 맡겨졌던 카티 씨.
3개월 동안 위탁 가정에서 지내다 그해 6월 말 프랑스로 입양됐습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 제가 입양됐다는 건 아주 어릴 때 릴게임야마토 부터 알고 있었어요. 겉모습부터 부모님과 다르니까 당연히 숨길 수도 없는 일이었죠. 그래서 부모님도 매우 일찍부터 자연스럽게 이야기해 주셨어요.]
가족의 따뜻한 사랑 안에서 자란 덕분일까요.
또래보다 작은 체구, 부모와는 다른 외모에도 카티 씨는 정체성에 대한 큰 혼란을 겪지 않았습니다.
하지만 결 릴게임 혼을 하고 아이들을 낳으며 한국과의 관계를 다시 한 번 생각하게 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 부모가 되고 나서 한국과의 관계를 다시 이어보고 싶은 마음이 생겼어요. 아이들이 K-팝에 관심이 많아요. 한국 음식도 좋아하고, 드라마도 조금 보고, K-뷰티에도 관심이 있어요. 자기들 나름대로 한국과의 연결고리를 만들려고 하 골드몽게임 는 것 같아요. 문화적 유산이라는 걸 스스로 정의해 보려는 거죠.]
아이들이 한국 문화에 깊이 빠져들며 그것을 자신의 뿌리이자 자랑으로 여기는 모습은 그동안 한국을 먼 나라로만 대해왔던 카티 씨에게 새로운 울림을 주었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 왜 그런지 모르겠지만 딸 친구들이 '너희 엄마가 한국인이어 골드몽 서 좋겠다'고 말한대요. 한국문화에 열광해서 그런 것 같아요. 제 아이들은 스스로 '50%는 한국인, 25%는 아프리카인, 25%는 프랑스인'이라고 표현해요.]
이런 아이들과 함께 지난해 방문한 한국은 카티 씨 가족에게 잊지 못할 또 하나의 새로운 경험이 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 이번에 서울, 경주, 부산, 제주를 다녀왔어요. 마지막엔 다시 서울로 돌아와 며칠을 보냈고요. 아이들은 굉장히 집중해서 여행을 즐겼고 또 가고 싶다고 말했어요. 아마 언젠가 다시 가게 될 거예요.]
아이들의 시선을 통해 한국을 새롭게 바라보며, 자신의 뿌리를 찾아가고 있는 카티 씨.
이제 스스로를 정의하는 데 있어 한국인이라는 사실은 카티 씨에게 더없는 자부심이 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 어릴 때는 제가 자랑스러워했는지 잘 모르겠어요. 자랑스럽지 않았던 것도 아니고 그냥 중립적이었어요. 하지만 지금은 제 한국적 뿌리를 자랑스럽게 생각해요. 전혀 숨기고 싶은 부분이 아니에요.]
자신의 뿌리가 한국이란 걸 인정하면서 자연스레 친가족에 대한 궁금증도 생겨났습니다.
하지만 기대와는 달리, 가족을 찾는 일은 생각보다 쉽지 않았습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양인 : 두 번 모두 등기우편으로 편지를 보냈는데, (부모님이) 편지를 받았지만, 답장은 오지 않았어요. 거절인지 망설임인지, 어떠한 표시도 없어서 무슨 의미인지 모르겠어요.]
그 과정에서 카티 씨는 자신과 닮은 아픔과 기쁨을 가진 새로운 인연들을 만나게 되었습니다.
[카티 킴 / 프랑스 입양 동포 : 2023년부터 (한국 입양인 단체) 보르도 지부 회원이 됐어요. 그 이후로 행사가 있으면 시간이 되는 한 참석하려고 했어요.]
정체성에 대한 고민을 비슷한 아픔과 배경을 가진 이들과 나누기 시작한 카티 씨.
때로는 축제 현장에서, 때로는 한국의 정취가 남아있는 공간에서 두 딸과 함께 잃어버렸던 한국의 조각을 하나씩 채워가고 있습니다.
[가엘 / 프랑스 입양 동포·입양인 협회 부회장 : 입양인 교류가 우리를 진정으로 연결되게 해주고, 한국문화와 다시 연결되고 싶어하는 서로의 마음들을 공유하게 해줘요. 우리는 저마다 한국과 다른 관계를 맺고 있고, 저마다의 이야기를 가지고 있죠.]
한국인으로서의 뿌리를 찾아가며 지금의 자신을 있는 그대로 받아들이고 있는 카티 씨.
언젠가 자연스레 한국의 친가족과 만날 날도 기대해 봅니다.
※ '당신의 제보가 뉴스가 됩니다'
[카카오톡] YTN 검색해 채널 추가
[전화] 02-398-8585
[메일] social@ytn.co.kr
[저작권자(c) YTN 무단전재, 재배포 및 AI 데이터 활용 금지]
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.



